新概念英语 NewConceptEnglish.com

新概念英语 - [1-049] - (97版)

At the butcher's

新概念英语-听录音,并回答问题

What does Mr. Bird like?伯德先生喜欢什么?

新概念英语-课文

BUTCHER : Do you want any meat today, Mrs. Bird?
MRS.BIRD : Yes, please.
BUTCHER : Do you want beef or lamb?
MRS.BIRD : Beef, please.
BUTCHER : This lamb's very good.
MRS.BIRD : I like lamb, but my husband doesn't.
BUTCHER : What about some steak? This is a nice piece.
MRS.BIRD : Give me that piece, please.
MRS.BIRD : And a pound of mince, too.
BUTCHER : Do you want a chicken, Mrs. Bird? They're very nice.
MRS.BIRD : No, thank you.
MRS.BIRD : My husband likes steak, but he doesn't like chicken.
BUTCHER : To tell you the truth, Mrs. Bird, I don't like chicken either!

新概念英语-单词与短语

butcher
['butʃə]
n.
卖肉的
meat
[mi:t]
n.
(食用)肉
beef
[bi:f]
n.
牛肉
lamb
[læm]
n.
羔羊肉
husband
['hʌzbənd]
n.
丈夫
steak
[steik]
n.
牛排
mince
[mins]
n.
肉馅,绞肉
chicken
['tʃikin]
n.
tell
[tel]
v.
告诉
truth
[tru:θ]
n.
实情
either
['aiðə]
adv.
也(用于否定句)

新概念英语-翻译

卖肉者:您今天要肉吗,伯德夫人?
伯德夫人:是的,我要一点。
卖肉者:您要牛肉还是要羔羊肉?
伯德夫人:请给我牛肉。
卖肉者:这羔羊肉很好。
伯德夫人:我喜欢羔羊肉,但我丈夫不喜欢。
卖肉者:来点牛排吗?这块很好。
伯德夫人:请给我那块。
伯德夫人:我还要一磅肉馅。
卖肉者:您要只鸡吗,伯德夫人?这些鸡很好。
伯德夫人:不,谢谢。
伯德夫人:我丈夫喜欢牛排,但他不喜欢鸡。
卖肉者:说实在的,伯德夫人,我也不喜欢鸡!

小编笔记

小编6月4日 05:00 0
如果您看这篇文章的标题,其实也是一个知识点,《At the butcher's》,这里的 'butcher's' 是 'butcher's shop'(肉店)的省略形式,属于英语(特别是口语中)的 '名词所有格省略' 现象。英语中,所有格('s)不仅可以表示 所属关系(如 'John's car'),还可表示 与某人相关的场所,包括:职业场所('butcher's', 'doctor's', 'florist's')和住宅('my aunt's' = 我姑姑家),'At the butcher's' 是英语中 '职业+所有格' 表场所的惯用表达。类似结构广泛用于商店、诊所、住宅等语境,需通过所有格('s)暗示地点。
小编6月4日 04:00 0
'what about some steak?' 这也是一种疑问句,但既不是特殊疑问句也不是一般疑问句,这种叫做 '建议性疑问句(Suggestive Question)',就是用疑问形式表达建议,常见于口语。
小编6月4日 03:00 0
延续上节课,再次出现 'Do you want..' 这样的一般疑问句句型,留意 'Do you want beef or lamb?' 这样的选择疑问句,'选择疑问句' 其实是一般疑问句的一种扩展,但回答者需要从中选择一个来直接回答,如果都不喜欢,回答者可以直接说 'No,I want somethingelse...' 我相信这是《新概念英语》第一次出现选择疑问句