新概念英语 NewConceptEnglish.com

新概念英语 - [3-007] - (97版)

正在检测本地文件...

Listen to the tape then answer the question below.
听录音,然后回答下面的问题。

Why did Jane cook John's wallet? 简为什么煮了约翰的钱包?

Mutilated ladies

📁 请先导入本地文件, 需要帮助?点击我 ↗

小编的笔记

小编6月7日 04:00 0
金融业总是让人觉得神秘、生畏,记得去伦敦旅行时因为新旧英镑换钞的缘故还顺便去了 the Bank of England 英格兰银行(英国央行) 参观,是的,他们专门设置了一个参观的项目,讲述'钱'和'银行'的基本逻辑。而这里讲的是关于该银行如何提供残钞鉴别和兑换服务的事情,显然,作为金融业最发达国家的国民,作者有些沾沾自喜的。
残钞(Damaged bank note)为什么叫Mutilated Ladies? 文章的结尾给出了解释,用lady来称呼英镑,和用毛爷爷来称呼百元大钞是一个道理,算是一种民间的俚语吧,有爱学习的(爱抬杠的)说为啥要用mutilated 这个词来表示残钞的残?而不是用更简单的damaged? 咋说呢,这就好比用'残钞'来说'破烂的纸币'一样,显得比较专业。。你懂了吗?
文中提到了一个城市叫做 Newcastle, 新城堡,Castle是城堡的意思,世界上使用 Newcastle 做城市名称的有好些,英国、美国、澳洲都有,这里要留意的是其发音,t 是不发音的,所以叫卡斯尔,不是卡斯特
horse-riding(骑马) 看到这个词我不禁想起那个邪恶的horseback-riding(骑马-美式英语),(如果您不知道我说啥,这是一个英国主持人恶搞美式英语里面的段子,您可以搜一下视频)
when they got home, 这样的短语,其实很常见,如果要做语法拆解和辨析,其实真的需要一小段,这里是仔细拆解还是多读形成语感会更合理呢。。看您的需求吧。
w/o realizing it, 这个realize我们很早就学习过,是个重要的词汇,表示意识到、认识到。